Chanbûnsè,府城台南小北á人,非典型音樂人,短期目標想欲唱遍台南37區,傳承台灣月琴念歌,自號「創作型男歌手」。現職吉他、烏克麗麗樂器教學、困難生活節祕書長、麻豆郭家文旦苦力農工...等等等;閣會曉做Graphic Design(圖像設計)。
Chanbûnsè MUSIC ART
曾文細:烏暗死亡旋律民謠藍調搖滾創作型男歌手
2088年11月20日 星期六
簡單紹介曾文細
Chanbûnsè,府城台南小北á人,非典型音樂人,短期目標想欲唱遍台南37區,傳承台灣月琴念歌,自號「創作型男歌手」。現職吉他、烏克麗麗樂器教學、困難生活節祕書長、麻豆郭家文旦苦力農工...等等等;閣會曉做Graphic Design(圖像設計)。
2088年7月31日 星期六
2026年1月14日 星期三
【提歐和里歐 Theo Und Leo】繪本改編月琴唸歌
提歐里歐好朋友,計較輸贏結冤仇,掠着魚仔煞放手,無輸無贏塊喝咻。
Theo Leo hó pêng-iú,
Kè-kàu su-iâⁿ kiat oan-siû,
Lia̍h-tio̍h hî-á soah pàng-chhiú,
Bô-su-bô-iâⁿ teh hoah-hiu.
魚仔掠無枵腹肚,比賽食飯強欲吐,閣歕雞胿大大箍,結果迸去成糊塗。
Hî-á lia̍h-bô iau pak-tó͘,
Pí-sài chia̍h-pn̄g kiōng-beh thò͘,
Koh pûn ke-kui tōa tōa-kho͘
Kiat-kó piàng--khì chiâⁿ hô͘-tô͘
紙船á出帆卜比賽,吸水紙船有影害,仝心得救好加再,朋友客燒笑咍咍。
Chóa-chûn-á chhut-phâng beh pí-sài,
Khip-chúi chóa-chûn ū-iáⁿ hāi,
Kāng-sim tit-kiù hó ka-chài,
Pêng-iú kheh-sio chhiò-hai-hai.
--
《Theo Und Leo提歐和里歐》
作者:Friederike Wagner佛里德里克.華格納
譯者:賴雅靜
出版社:上人文化事業股份有限公司
出版日期:2001/05/11
改編七字仔:Chanbûnsè 曾文細
首演:2021年4月3日,台灣教會公報社「#用台語說故事」
首播:2026年1月16日曾文細YouTube頻道(2025/09/20台南台語月現場記錄)
→ https://youtu.be/ISxHcrdMark
--
👽細說:chit禮拜beh放送舊年台南台語月(2025/09/20)ê影片,《Tho Und Leo》chit本冊上早是2021年4月初三tī公報社 #用台語說故事 分享,看「und」感覺面熟面熟,原來就是德語ê「and」。進前tī王育德紀念館看王育德博士ê研究,講德語kap英語有75%左右共同語詞,台語kap華語ê差別其實比德語、英語koh卡大。
雖罔德語kap英語有倚近,m̄-koh聽講德文kap英文比起來,簡單真濟。主要差別是英文吸收真濟外來語,所以仝字母有無仝發音,德文卡無chit款ê情形。
話講轉來chit本冊ê故事,雖然kàu-taⁿ(夠今 )我猶是袂記得兔仔kap熊siáng是Theo、siáng是Leo?總是chit本冊就是leh講兔仔kap熊兩位好朋友ê故事,冤家、sio-chèⁿ(相諍),kàu尾仔共度難關。而且有發揮「動物性」,比如熊gâu掠漁、兔仔gâu跳按呢生。
除了「畫圖」,本冊也使用「拼貼」 ê創作,使用無仝材質ê紙來表現天地、樹仔chiah ê背景,真有特色。
chit本冊2021年4月初三透早tī公報社 #用台語說故事 ,下晡 困難生活節 tī嘉義米克斯 Mix Art Center 又閣分享一改。
因為chit个繪本改編月琴唸歌,我加入木都光影劇場,創作第一抱作品《台灣英雄陳復志》(配合讀劇作品《陳仔與阿枝》) 。命運ê牽連ū時陣講來是真神奇neh!
2026年1月7日 星期三
【I Am A Dragon 我是龍】英文繪本改編月琴唸歌
Chū-ngó͘ siāu-kài góa sī Liông,
Chúi-ke chhiò góa bô chèng-siông,
Liông kap Kî-lîn sī sióng-siōng,
Kui pak-tó͘ hóe tōa-siaⁿ jióng.
大隻水雞無塊揣,講伊是龍介笑詼,受氣喝聲閣噴火,原來是阮不聽話。
Tōa-chiah Chúi-ke bô-tè-chhōe,
Kóng i sī Liông kài chhiò-khoe,
Siū-khì hoah-siaⁿ koh phùn-hóe,
Goân-lâi sī gún m̄ thiaⁿ-ōe.
噴火龍是成歹勢,水雞嘛共會失禮,萬事查證聽詳細,勿閣掠狂無問題。
Phùn-hóe-liông sī chiâⁿ pháiⁿ-sè,
Chúi-ke mā kā hōe-sit-lé,
Bān-sū cha-chèng thiaⁿ siông-sè
Mài koh lia̍h-kông bô būn-tê.
--
《I AM A DRAGON! : A Squabble & a Quibble》
出版:Harpercollins 2023/07/18初版(英文冊,台灣猶未出版。)
作者:Sabina Hahn
→ https://youtu.be/0UvyoJzvqCQ
改編七字仔:Chanbûnsè 曾文細
曲調:Chiōng-goân-lâu 狀元樓
首播:2026年1月09日 曾文細YouTube頻道
首演:2026年1月10日台灣教會公報社書房「 #用台語說故事 」
--
👽 細說:
踏話頭: chit本《I AM A DRAGON!》 其實舊年(2025)10月初我着去圖書館借轉厝,按算今年(2026)「龍年」beh分享...,eh 等--ē,今年生相是「馬」neh!XD
一直kàu我寫完頂頭三pha七字仔,我lóng無發現chit件代。
本底beh安排tī舊年11月初八分享,「人soe(衰),種匏仔生chhài-koe(菜瓜)」 10月底我beh去圖書館借才發現竟然hông借去,而且全台南市幾十間公共圖書館,獨獨chit一本!
加再我早着有「iú-bih(「預備」日語發音)」,臨時改做「越南民間故事《Nàng Tiên Gạo 🌾 稻米仙女》繪本改編月琴唸歌 VT19」
講轉來chit本冊,簡單講有兩ê主題:「bullying(霸凌)」kap「憤怒(情緒管理)」
親像咱tī冊面皮看着,青色ê龍leh浸水,邊仔ê水雞kā認做「親堂」。
「一尾活龍」hông認做水雞,當然chok m̄甘願。m̄-koh(不過)chiah ê水雞會凍講是「十嘴九尻川」「三色人講五色話」,而且koh無beh聽「阿龍」辯解。等夠「掠狂噴火」,才知害。
雖然是chit款「勸世」ê主題,其實chit本冊藏有真濟ê笑詼。
比喻講「龍佮麒麟是想像」chit句原文寫:「Dragon, Unicorn, Giraffe, Cupcake are imaginary. 龍、獨角獸、🦒麒麟鹿、🧁杯仔雞卵糕是幻想。」 龍kap獨角獸當然是「幻獸」,m̄-koh麒麟鹿kap杯仔雞卵糕是「chiâⁿ-si̍t-ê 成實的」neh。
果然如俗語所講「井底水雞」無看過世面,按呢生。
koh卡幼ê細節tī chit頁有一隻「DRAGONfly 田嬰」停tī龍ê頭殼頂,講:「成實ê!你(龍)存在neh」 ,田嬰英語號做「dragonfly 龍飛」,作者有影gâu!
-
Chhṳ̀, Khiuk: Thù Miên-hèn (Mén-hèn) 歌詞、歌曲: 涂敏恆 -- Thòng-sân ko Thòi-vân mò pan-tiám chhièn, Sat-mâng tá-piang kâng-sân kâng-thièn. 唐山 ...





