Chū-ngó͘ siāu-kài góa sī Liông,
Chúi-ke chhiò góa bô chèng-siông,
Liông kap Kî-lîn sī sióng-siōng,
Kui pak-tó͘ hóe tōa-siaⁿ jióng.
大隻水雞無塊揣,講伊是龍介笑詼,受氣喝聲閣噴火,原來是阮不聽話。
Tōa-chiah Chúi-ke bô-tè-chhōe,
Kóng i sī Liông kài chhiò-khoe,
Siū-khì hoah-siaⁿ koh phùn-hóe,
Goân-lâi sī gún m̄ thiaⁿ-ōe.
噴火龍是成歹勢,水雞嘛共會失禮,萬事查證聽詳細,勿閣掠狂無問題。
Phùn-hóe-liông sī chiâⁿ pháiⁿ-sè,
Chúi-ke mā kā hōe-sit-lé,
Bān-sū cha-chèng thiaⁿ siông-sè
Mài koh lia̍h-kông bô būn-tê.
--
《I AM A DRAGON! : A Squabble & a Quibble》
出版:Harpercollins 2023/07/18初版
作者:Sabina Hahn
→ https://youtu.be/0UvyoJzvqCQ
改編七字仔:Chanbûnsè 曾文細
曲調:Chiōng-goân-lâu 狀元樓
首播:2026年1月09日 曾文細YouTube頻道
首演:2026年1月10日台灣教會公報社書房「 #用台語說故事 」
--
👽 細說:
踏話頭: chit本《I AM A DRAGON!》 其實舊年(2025)10月初我着去圖書館借轉厝,按算今年(2026)「龍年」beh分享...,eh 等--ē,今年生相是「馬」neh!XD
一直kàu我寫完頂頭三pha七字仔,我lóng無發現chit件代。
本底beh安排tī舊年11月初八分享,「人soe(衰),種匏仔生chhài-koe(菜瓜)」 10月底我beh去圖書館借才發現竟然hông借去,而且全台南市幾十間公共圖書館,獨獨chit一本!
加再我早着有「iú-bih(「預備」日語發音)」,臨時改做「越南民間故事《Nàng Tiên Gạo 🌾 稻米仙女》繪本改編月琴唸歌 VT19」
講轉來chit本冊,簡單講有兩ê主題:「bullying(霸凌)」kap「憤怒(情緒管理)」
親像咱tī冊面皮看着,青色ê龍leh浸水,邊仔ê水雞kā認做「親堂」。
「一尾活龍」hông認做水雞,當然chok m̄甘願。m̄-koh(不過)chiah ê水雞會凍講是「十嘴九尻川」「三色人講五色話」,而且koh無beh聽「阿龍」辯解。等夠「掠狂噴火」,才知害。
雖然是chit款「勸世」ê主題,其實chit本冊藏有真濟ê笑詼。
比喻講「龍佮麒麟是想像」chit句原文寫:「Dragon, Unicorn, Giraffe, Cupcake are imaginary. 龍、獨角獸、🦒麒麟鹿、🧁杯仔雞卵糕是幻想。」 龍kap獨角獸當然是「幻獸」,m̄-koh麒麟鹿kap杯仔雞卵糕是「chiâⁿ-si̍t-ê 成實的」neh。
果然如俗語所講「井底水雞」無看過世面,按呢生。
koh卡幼ê細節tī chit頁有一隻「DRAGONfly 田嬰」停tī龍ê頭殼頂,講:「成實ê!你(龍)存在neh」 ,田嬰英語號做「dragonfly 龍飛」,作者有影gâu!


沒有留言:
張貼留言