2020年8月7日 星期五

【唸歌】豬頭á歌之子á吐吐ê【劇透XD警報】

🐷 Ti-thâu-á Koa chi Chí-á Thò͘-thò͘--ê

Kio̍k-thàu XD Kèng-pò: Góa kā kui-pún chheh lóng hoan-e̍k chò Tâi-gí chhit-jī-á.
⚠️劇透XD警報:我共規本冊朗翻譯做台語七字仔。⚠️

 

1
Ti-thâu ti-náu khòaⁿ sè-kài,
Góa lâi liām koa-á hō͘ lín chai,
Tōa-thâu ti-á-kiáⁿ bīn tai-tai,
Beh chia̍h tiám-sim chhiò hai-hai.
豬頭豬腦看世界,
我來念歌互恁知,
大頭豬仔面呆呆,
欲食點心笑咍咍。

2
Ti-á hoân-ló bīn iu-iu,
thiaⁿ-kóng Chí-á thun--lo̍h bô-tè kiù,
Hoat-íⁿ tèng-kin chi̍t-châng chhiū,
Bô-lâng thang góa kau pêng-iú.
豬仔煩惱面憂憂,
聽講子仔吞落無塊救,
發穎釘根一欉樹,
無人通我交朋友。

3
Chhiū-á tōa-châng tāng-thâu-khin,
Tāi-chì tio̍h kā siōⁿ hō͘ chin,
Thang phah-la-liâng koh chhio-chhìn,
Án-ne khòaⁿ--lâi bô iàu-kín.
樹仔大欉重頭輕,
代志着共想互真,
通拍拉涼閣俏凊
按呢看來無要緊。

4
Kún-chúi kōaⁿ leh pak-lāi thun,
Eng-àm khah chá lâi-khì khùn,
Thàu-chá khí-chhn̂g sim-hóe-kún,
Chhiū-á hoat lóng bô pòaⁿ-chhùn?
滾水捾咧腹內吞,
盈暗卡早來去睏,
透早起床心火滾,
樹仔發朗無半寸?

5
Chhiū-á bô hoat koài pak-tó͘
Hiông-hiông siōⁿ beh cháu piān-só͘
Khû tī piān-só͘ chi̍t-pòaⁿ po͘
Pàng pàng chhut-lâi bô gî-gō͘
樹仔無發怪腹肚,
雄雄想卜走便所,
跍佇便所一半晡,
放放出來無疑誤。

6
Chéng-chí sûi i pàng lo̍h tē,
Chhiū-á bē hoat sī án-ne,
Ti-á hòng-sim bô būn-tê,
Kiat-chí pháiⁿ-chia̍h mā sit-lé.
種子隨伊放落地,
樹仔袂發是按呢,
豬仔放心無問題,
結子歹食嘛失禮。


Chheh-miâ 冊名:【子兒,吐吐】(Hôa-gí 華語 & Eng-gí 英語)

Tô͘-bûn Chok-chiá 圖文作者:Lí Kín-lûn 李瑾倫

Chhut-pán-siā 出版社:Sìn-gî 信誼

1997-nî Chhit-goe̍h Chho͘-pán 1997年七月初版
2018-nî Cha̍p-goe̍h Saⁿ-pán 2018年十月三版(25週年紀念)

 

Oa̍h-tāng Siau-sit 活動消息:

八月初八,拜六下早11點佇台南教會公報社,細手哥哥(góa lah)台語讀繪本。

 

 精彩重播 → https://www.facebook.com/pctpress.tn/videos/344669556935820

--

「豬頭á歌」 → https://chanbunse.blogspot.com/2018/06/ti-thau-koa-a.html

 

沒有留言: