《亞洲衝擊 ASIA IMPACT》2017年12月發行
濁水溪公社【搖滾者的心傳達乎親愛的你 Ta Ke Ho】台語白話字歌詞
Lô-chúi-khe Kong-siā 【Iô-kún-chiá ê Sim Thoân-ta̍t Hōo Chhin-ài ê Lí / Ta̍k-ke Hó 】
Thàu joa̍h-thiⁿ iû-mn̂g chhui chīn-pōng,
put-an ê lêng-hûn iû-goân chiah hòng-tōng.
Tiū-bí thǹg-khak lî-hiong teh cháu-chông, the
Camel(Lo̍k-tô) cháu soa-bôo Ha-lê-á(Harley) cháu ko-sok.
Sûi-chāi-lâng pêng-iú mài lo-so,
sūn-kî-chū-jiân kám-chêng tio̍h ē lâi hoat-seng.
Bih-luh chhāi (chi̍t-)koàn lóo-bī chia̍h bē-siān,
kim-iā siūⁿ-beh ián-chàu chi̍t-siú Rock&Roll.
Ūi-lí chhiùⁿ chit-tiâu koa, hiám-hiám kiōng-beh bô-siaⁿ,
hó-ka-chài ū-lí kóo-lē chò-hóe kiâⁿ-kòe khám-khiat lōo.
The̍h-chhut jia̍t-chêng sim-koaⁿ, hoaⁿ-hí kiōng-tông phah-piàⁿ,
bú-tâi-téng hó hì lâi poaⁿ, gún-ê sim tio̍h poe-khì lí hia.
Tāi-tē hôe-chhun, sim-thâu chi̍t-pha hóe-kiû,
lân-tit iú-chêng thiàu si̍t-á-bú.
Góa kam-goān hòa-chò chi̍t-kńg hong,
Ji̍t-thâu chiò ē-tio̍h sóo-chai, ngóo-chhái hoe-khui.
(Jîn-seng chhin-chhiūⁿ Rock&Roll.)
Góa bē-kiān chńg-kah kài ko-sióng,
lâng chhiò lí-sī piàn-thài siáu--ê bô-chèng-siông.
Lâu tn̂g thâu-moo bô tāi-piáu thâu-khak khong,
hia̍p-chōo siā-hōe iōng sèⁿ-miā chhiùⁿ chhut lán lí-sióng.
Kóo-siaⁿ m̄-bat thêng-chí, koan-chiòng lóng kheh-lâi-kheh-khì,
mài koh kiat sái-bīn iu-iu, hāi-góa chhiùⁿ kah phi̍h-pheh chhoán.
Kim-iā lí an toeh(tó-ūi) lâi? Kiat-sok beh khì toh-ūi?
Im-hióng siàn kah pin-pin-piang-piang, siau-iâu chū-chāi siōng iàu-kín.
Ūi-lí chhiùⁿ chit-tiâu koa, hiám-hiám kiōng-beh bô-siaⁿ,
hó-ka-chài ū-lí kóo-lē sio-chio kiâⁿ-kòe khám-khiat lōo.
The̍h-chhut jia̍t-chêng sim-koaⁿ, hoaⁿ-hí kiōng-tông phah-piàⁿ,
bú-tâi-téng hó hì lâi poaⁿ, gún-ê sim tio̍h poe-khì lí hia.
(漢字/羅馬字對照)
透熱天油門推盡磅,不安的靈魂猶原遮放蕩。
Thàu joa̍h-thiⁿ iû-mn̂g chhui chīn-pōng, put-an ê lêng-hûn iû-goân chiah hòng-tōng.
稻米褪殼離鄉塊走傱,Camel(駱駝)走沙漠哈雷á(Harley)走高速。
Tiū-bí thǹg-khak lî-hiong teh cháu-chông, Camel cháu soa-bôo Ha-lê-á(Harley) cháu ko-sok.
隨在人朋友勿囉嗦,順其自然感情着會來發生。
Sûi-chāi-lâng pêng-iú mài lo-so, sūn-kî-chū-jiân kám-chêng tio̍h ē lâi hoat-seng.
Bih-luh(Beer)𫞼/𥩴(一)罐滷味食袂𤺪,今夜想欲演奏一首Rock&Roll.
Bih-luh chhāi (chi̍t-)koàn lóo-bī chia̍h bē-siān, kim-iā siūⁿ-beh ián-chàu chi̍t-siú Rock&Roll.
為你唱一條歌,險險強欲無聲,
Ūi-lí chhiùⁿ chit-tiâu koa, hiám-hiám kiōng-beh bô-siaⁿ,
好加再有你鼓勵做伙行過坎坷路。
hó-ka-chài ū-lí kóo-lē chò-hóe kiâⁿ-kòe khám-khiat lōo.
提出熱情心肝,歡喜共同拍拚,
The̍h-chhut jia̍t-chêng sim-koaⁿ, hoaⁿ-hí kiōng-tông phah-piàⁿ,
舞台頂好戲來搬,阮的心着飛去你遐。
bú-tâi-téng hó hì lâi poaⁿ, gún-ê sim tio̍h poe-khì lí hia.
大地回春,心頭一葩火球,難得友情跳翅仔舞
Tāi-tē hôe-chhun, sim-thâu chi̍t-pha hóe-kiû, lân-tit iú-chêng thiàu si̍t-á-bú.
我甘願化做一捲風,日頭照會着所在,五彩花開。
Góa kam-goān hòa-chò chi̍t-kńg hong, Ji̍t-thâu chiò ē-tio̍h sóo-chai, ngóo-chhái hoe-khui.
(人生親像Rock&Roll)
(Jîn-seng chhin-chhiūⁿ Rock&Roll.)
我袂腱妝甲介高尚,人唱你是變態痟的無正常。
Góa bē-kiān chńg-kah kài ko-sióng, lâng chhiò lí-sī piàn-thài siáu--ê bô-chèng-siông.
留長頭毛無代表頭殼空,協助社會用性命唱出咱理想。
Lâu tn̂g thâu-moo bô tāi-piáu thâu-khak khong, hia̍p-chōo siā-hōe iōng sèⁿ-miā chhiùⁿ chhut lán lí-sióng.
鼓聲毋捌停止,觀眾朗𤲍來𤲍去,
Kóo-siaⁿ m̄-bat thêng-chí, koan-chiòng lóng kheh-lâi-kheh-khì,
勿閣結屎面憂憂,害我唱甲phi̍h-pheh喘。
mài koh kiat sái-bīn iu-iu, hāi-góa chhiùⁿ kah phi̍h-pheh chhoán.
今夜你安叼位來?結束欲去叼位?
Kim-iā lí an toeh(tó-ūi) lâi? Kiat-sok beh khì toh-ūi?
音響搧甲乒乒乓乓,消遙自在尚要緊。
Im-hióng siàn kah pin-pin-piang-piang, siau-iâu chū-chāi siōng iàu-kín.
為你唱一條歌,險險強欲無聲,
Ūi-lí chhiùⁿ chit-tiâu koa, hiám-hiám kiōng-beh bô-siaⁿ,
好加再有你鼓勵相招行過坎坷路。
hó-ka-chài ū-lí kóo-lē sio-chio kiâⁿ-kòe khám-khiat lōo.
提出熱情心肝,歡喜共同拍拚,
The̍h-chhut jia̍t-chêng sim-koaⁿ, hoaⁿ-hí kiōng-tông phah-piàⁿ,
舞台頂好戲來搬,阮的心着飛去你遐。
bú-tâi-téng hó hì lâi poaⁿ, gún-ê sim tio̍h poe-khì lí hia.
--
作詞:柯仁堅
作曲:柯仁堅
編曲:王希文、柯仁堅、濁水溪公社
--
原歌詞:
透熱天 油門催緊繃 不安的靈魂猶原遮放蕩
稻米脫殼 離鄉在跑撞 Camel(駱駝) 走沙漠 哈雷仔跑高速
隨在人 朋友別囉嗦 順其自然 感情就會來發生
啤魯採罐 滷味吃袂倦 今夜想欲演奏一首 rock n roll
為你唱這條歌 險險強欲無聲 好家在有你鼓勵 作伙行過坎坷路
拿出熱情心肝 歡喜共同打拼 舞台頂好戲來搬 阮的心就飛去你遐
大地回春 心頭一葩火球 難得友情跳翅仔舞
我甘願化做一捲風 日頭照會著所在 五彩花開 (人生親像 rock n roll)
我不願裝得介高尚 人笑你是變態瘋子不正常
留長頭毛不代表頭殼空 協助社會用生命唱出咱理想
鼓聲不曾停止 觀眾擠來擠去 別擱結屎面憂憂 害我唱嘎皮呸喘
今夜你從哪來 結束欲去哪裡 音響搧動兵乒砰砰 逍遙自在尚要緊
為你唱這條歌 險險強欲無聲 好家在有你鼓勵 相招行過坎坷路
拿出熱情心肝 歡喜共同打拼 舞台頂好戲來搬 阮的心就飛去你遐
沒有留言:
張貼留言