Iau-pá-chhá khùn-boē-khì, Chia̍h khòng-seng-sòo bái(pháiⁿ) kì-sèng.
Loān-cheng-á siaⁿ chhù-téng lāu-chúi, Poe-lâi-poe-khì ka-choa̍h hôo-sîn.
Tu̍h-lān ta̍k-kang sit-bîn, Kui-àm káu teh pūi,
ta̍uh-ta̍uh-á sī bô-iàu-kín.
Sim-chōng thiàu phǹg-phǹg-kiò, Hân-san-sī Oo-thê-goe̍h-lo̍h.
Teh-tiàm heng-kháu(heng-khám), ji̍t-iā tian-tó. Kha-bâ chhiú-pì gûi-hiám sìn-hō.
Chòe-kang gōng-sîn-gōng-sîn, siān-siān pîn-tōaⁿ chhoán-khùi,
ta̍uh-ta̍uh-á sī bô-iàu-kín.
Mài thoa sî-kan iā-chóng-hōe i-kēng hā-pan.
Siōng-kài thó-ià chia kāu-ōe ài oan-ke khàu-chhan.
Sng-hōo ti̍t-chiap phah ji̍p góa ê ba̍k-chiu lāi.
Bān-chhiáⁿ thè sí-bông an-pâi tòa ê sóo-chai.
Kiaⁿ(Keng)-sè-sin-pū chàu-kha bôa chhài-to, góa chhoah leh tán.
Choân-pōo cheng-chhíⁿ sîn-keng-sòaⁿ ká siuⁿ ân.
(Bōe khùn bōe chia̍h...)
枵飽吵,睏袂去,食抗生素bái(歹)記性。
亂鐘á聲,厝頂漏水, 飛來飛去,虼蚻胡蠅。
突卵,逐工失眠,規暗,狗塊吠,
沓沓á是無要緊。
心臟跳,呯呯叫,寒山寺,烏啼月落。
硩佇胸口(胸坎),日夜顛倒,跤麻手痺,危險信號。
做工,戇神戇神,siān-siān,貧惰喘氣,
沓沓á是無要緊。
勿拖時間,夜總會已經下班。
上蓋討厭遮厚話,愛冤家哭呻。
酸雨直接扑入我ê目睭內。
慢且替死亡安排蹛ê所在。
驚世新婦灶跤磨菜刀,我掣咧等。
全部精醒神經線絞相ân。
(袂睏袂食...)
--
Loh Tsui Kweh Commune 濁水溪公社 (since 1989)
Fainl Album:TSONG-HÔNG 裝潢 Makeover
Chè-chok 製作:柯仁堅、蛋
Pian-khek 編曲:柯仁堅、蔡仲軒(阿軒)、蛋
Sû-khek 詞曲:柯仁堅
Ián-chhiùⁿ 演唱:柯仁堅
Lòng-kóo 爵士鼓: 阿牛
BASS 電貝斯:江力平
Tiān Gih-tah 電吉他:阿軒
Keyboard 鍵盤與合成器:阿軒、蛋
Hô-siaⁿ 和聲:蕭蔓萱、謝文德、Penny、林理惠
--
註解:
1. 「枵」華星文常常寫的
2. 「bái記性」個人認為「pháiⁿ 歹」卡合用
3. 歌詞寫胸口應該是予華語污染,一般Tâi-gí會講「heng-khám 胸坎」
4. 「戇」Mayday有一條歌講「心頭一字敢,甘願做
ah彼个「憨」字會當讀做「khám、ham、gām」着是無「gōng 戇」ê發音。
5. siān-siān,漢字會寫做「倦倦」,我驚會予人讀毋着,規氣直接寫羅馬字。
6. 歌名「sit-bîn 失眠」 若是聲調改變會變成「si̍t-bîn 殖民」
,如果mài遮「華」,會當改用「bô-bîn 無眠」,着是「Soda Green」ê彼條歌。
沒有留言:
張貼留言