《小兔子邦尼的讀書會🐰Bunny’s Book Club》
兔仔Bunny佮意冊,圖書館外講古會,寒人徙去內底坐,為着讀冊有計畫。
Thò͘-á Bunny kah-ì chheh,
Tô͘-su-koán gōa kóng-kó͘-hōe,
Kôaⁿ--lâng sóa khì lāi-té chē,
Ūi-tio̍h tha̍k-chheh ū kè-ōe.
還冊箱做出入口,圖書館內四計走,閣搬冊來轉因兜,動物朋友來拜候。
Hêng-chheh-sioⁿ chò chhut-ji̍p kháu,
Tô͘-su-koán lāi sì-kè cháu,
Koh poaⁿ chheh lâi tńg in tau,
Tōng-bu̍t pêng-iú lâi pài-hāu.
圖書館內點光明,偷冊敢會掠去刑,送因逐家借冊證,讀了會記宅來還。
Tô͘-su-koán lāi tiám kong-bêng,
Thau chheh kám ē lia̍h khì hêng?
Sàng in ta̍k-ke chioh-chheh-chèng,
Tha̍k-liáu ē-kì--tit the̍h lâi hêng.
--
作者:Annie Silvestro
繪者:Tatjana Mai-Wyss
翻譯:賴嘉綾
水滴文化2017年06月20日初版
--
👽 後記:
配合慶祝台灣教會公報社140冬生日,仝款是選擇kap「文字、冊」相關ê故事來分享。
這改故事主角是兔仔, 仝款也有真濟無仝ê動物出現。
頂個月《獅王m̄捌字》是非洲熱帶草埔動物,這本《Bunny’s Book Club》neh,應該是歐洲溫帶地區ê動物。
兔仔佮意圖書館外口ê講古會,m̄-koh(不過)寒--人in(因,他們)徙去圖書館內底,兔仔着無法度參加ah。
為着「讀冊」 ,兔仔chǹg(鑽)還冊箱ê縫入去夠圖書館,有影是「siōⁿ-khang-siōⁿ-phāng 想空想縫」。看着圖書館來滿滿ê冊,兔仔不止仔歡喜。動物當然無咱人類「公共」亦是「私有財產」ê khài-liām(概念),佮意ê冊着按呢搬搬轉去。
「閣搬冊來轉因兜,動物朋友來拜候。」
soah--lâi動物朋友mā對兔仔做伙去圖書館「搬厝」,各種動物lóng選kap因seⁿ-sèng(生性)相關ê冊,親像「hedgehog, chìⁿ-ti 箭豬」着對雞胿仔(氣球)真hò͘ⁿ-hiân(好玄、好奇),m̄知家治身軀頂ê刺敢會ka雞胿仔拄破neh?
這改除了七字仔,thàn歇熱卡有閒仝款mā有phah影片做記錄。進前lóng「kiu 勼」 tī房間冊桌á前錄影,這改發現眠床頂這个角度bē bái(袂䆀),歡迎逐家收看!
沒有留言:
張貼留言